Devis | Tél. +33 (0)581 314 111

ArtLingua est spécialisée depuis 20 ans dans la traduction et la localisation de contenus multilingues pour les secteurs des sciences de la vie, des technologies de l’information, des machines et équipements, du développement international et de l'agroalimentaire.
DEMANDER UN DEVIS

Nos coordonnées

Technologies de l’information

Les traductions dans le domaine des technologies de l’information exigent une parfaite maîtrise de toutes sortes de plateformes, de logiciels et d’outils. Vous devez donc veiller à confier votre projet à un spécialiste.

En plus de son expertise dans une combinaison de langues et un domaine particuliers, le traducteur doit faire preuve d’une certaine expérience en ce qui concerne les technologies et les outils informatiques utilisés dans le cadre du projet. Par exemple, la localisation du site Web d’une boutique de prêt-à-porter n’exige pas les mêmes compétences que la localisation du logiciel d’un instrument médical. Outre les connaissances linguistiques et sectorielles indispensables et la maîtrise d’outils informatiques différents, le traducteur devra, selon le cas, savoir rédiger des métadescriptions et avoir des connaissances en SEO ou être capable de suivre des scripts de validation ou de réaliser des tests fonctionnels.

Les projets sur lesquels nous avons travaillé dans le passé comprennent entre autres : sites Internet, applications mobiles, logiciels ERP, logiciels de dispositifs électroniques et d’appareils médicaux (de radiologie, chirurgie, etc.), solutions de stockage numérique, de déploiement de réseaux et de virtualisation de serveur, plateformes SaaS.

About Image

Nous pouvons traduire vos…

  • chaînes de logiciels
  • sites Internet
  • fichiers d’aide en ligne
  • manuels utilisateur
  • brochures
  • modes d’emploi
  • études de marché
  • livres blancs
  • bases de données

Un projet ?

Des questions ?

J’aime ça :